- Home
- Colofon frankrijk.blog.nl
- Rubriek: Taal
Voormalig Vlaams minister van Onderwijs Marleen Vanderpoorten (Open Vld) pleit voor meer Frans voor Vlaamse kinderen. “Laat Vlaamse kleuters er al mee kennismaken. En maak van Frans een verplicht vak in het hele basisonderwijs.”
Mieke Van Hecke, de topvrouw van het katholiek onderwijs, had er onlangs juist voor gepleit om desnoods alle andere vakken te laten wijken voor het Nederlands. “We moeten zorgen dat elk kind op zijn twaalfde zo goed Nederlands kent dat het niet kansloos start in het middelbaar onderwijs”, zegt Van Hecke, voornamelijk verwijzend naar kinderen met een andere thuistaal dan het Nederlands.
Vanderpoorten is het met Van Hecke eens als het gaat om die groep kinderen. “Maar voor alle Nederlandstalige kinderen zeg ik: breng hen zo snel mogelijk zo veel mogelijk Frans bij. En doe er iets later ook maar Engels bij. Drietaligheid: voor minder kan je in het Europa van 2009 toch niet gaan?”
Frans is in België nu pas officieel verplicht vanaf het vijfde leerjaar. Als het van de liberalen afhangt – maar zij zitten in de Vlaamse oppositie – moet dat eerder kunnen.
Bron: belga/ep
Eerder kondigde ik op frankrijk.blog.nl de verkiezing van de Franstalige Top 50 aan. Dit weekend heeft de Vereniging Levende Talen de uitslag bekendgemaakt. Op nummer 1 staat Casser la voix van de Franse zanger Patrick Bruel.
Bij de tien populairste liedjes staan er twee die vertolkt worden door Nederlandstaligen: Vivre (de groep Alderliefste met Ramses Shaffy en Liesbeth List) en Désenchantée (Kate Ryan). Alle liedjes uit de Franstalige Top 50 zijn te beluisteren en te bekijken op Franszelfsprekend.nl.
Waarschuwing: dit bericht gaat niet over Frankrijk. Maar wel over een Franstalige Belg en over één van de beroemdste Franssprekende figuren die er bestaan: Kuifje. Oftewel: Tintin.
Fransen houden van stripverhalen. Maar een Fransman heeft het niet over Kuifje – die praat eindeloos over Tintin. Wereldwijd werden er dan ook meer dan 200 miljoen albums verkocht van de striptekenaar Hergé, in vijftig talen. Binnenkort wordt in Waals Brabant (België) het nieuwe Hergé-museum geopend, en volgend jaar komen de eerste Tintin-films uit, geregisseerd door niemand minder dan Steven Spielberg.
Ben jij een Kuifje-kenner? Dat willen we weleens zien! Doe de test hieronder en schrijf je antwoorden in het reactie-vak.
1. Waar komt het pseudoniem Hergé vandaan?
2. Hoe heette het eerste Kuifje-album (in het Frans, uiteraard)?
3. Hoe het Kuifjes hondje (in het Frans)?
Meer info op www.museeherge.com
“Pathetisch”, zegt regisseur Stijn Coninx (Daens, Loft) over de herhaalde pogingen van Soeur Sourire om een comeback te maken als zangers. Hij maakte een film over haar leven. Niet in het Vlaams, maar in het Frans, de taal die de zingende non zelf sprak. “Dankzij deze film heb ik mijn Frans goed kunnen bijschaven. Draaien in een taal die niet de jouwe is, blijft altijd iets lastiger.”
De Belgische Soeur Sourire (Jeannine Deckers) was een zuster in het dominicaanse klooster in Fichermont, nabij Waterloo. Ze zong daar regelmatig haar zelf gecomponeerde liedjes. Die werden zo goed ontvangen, dat het klooster met het idee kwam om er een plaat van te laten persen. Het lied Dominique werd door Philips opgemerkt en als single op de markt gebracht, met een wereldhit tot gevolg.
Kijk naar Soeur Sourire met haar beroemde Dominique-nique-nique, in een disco-versie uit de jaren ‘80:
Na dit succes stortte Deckers zich weer vol overgave op het kloosterleven, totdat Lees verder
De Alliance Française organiseert van 12 t/m 17 mei in Amstelveen een zesdaags festival met onder meer de wereldpremière van toneelstuk Le Monde selon Gabriel en het 26e Concours de la Chanson Alliance Française met Yves Duteil.
Hoogtepunten van het festival zijn: Lees verder
Op Franszelfsprekend, een site die de Franse taal in Nederland wil bevorderen, wordt momenteel de Franstalige Top50 samengesteld. Of eigenlijk twee Top50’s: een van vóór en een van ná 1980. Je kunt nog tot 19 juni 2009 meestemmen. Uitslag: 21 juni (Fête de la Musique in Frankrijk).
Na de eerste stemronde, waarbij je kon kiezen uit 2x tweehonderd nummers, staat Jacques Brel bij de klassiekers op nummer 1. Uiteraard met Ne me quitte pas, net als in de poll rechts onderaan deze pagina. Bij de liedjes van na 1980 is dat Céline Dion met Pour que tu m’aimes encore.
Na veertig jaar is (eindelijk) de roman La Disparition van de Franse auteur Georges Perec vertaald. Deze roman heeft als bijzonderheid dat hij geen enkele e bevat, iets wat in het Frans ongeveer even ingewikkeld is als in het Nederlands.
De vertaling is van de hand van Guido van de Wiel en verschijnt vandaag onder de titel ‘t Manco bij uitgeverij De Arbeiderspers.
In ‘t Manco heeft Anton Vocalis het gevoel dat er iets ontbreekt Lees verder
« Ami entends-tu ce soir l’hommage que t’adresse la Nation tout entière que tu as si noblement servie ? » Deze woorden citeerde president Sarkozy deze week tijdens de begrafenis van de beroemdste hedendaagse voorvechter van het zuivere Frans: Maurice Druon.
De tekst is afkomstig uit de Chant des partisans, een beroemde ode aan het Franse verzet die Maurice Druon schreef met zijn oom, de schrijver Joseph Kessel.
Druon, schrijver en politicus, overleed vorige week dinsdag op de leeftijd van 90 jaar. Veel beroemdheden uit politieke en literaire hoek waren op zijn begrafenis in de kerk Saint-Louis des Invalides in Parijs. Druon was een vurig pleitbezorger van de Franse taal. In 1948 kreeg hij de prestigieuze Prix Goncourt voor zijn boek Les Grandes Familles.
Bron: Le progrès de Lyon
Ja, het moest er een keer van komen dat presidentsvrouw Carla Bruni Sarkozy in deze muziekrubriek voorbij kwam. Haar grote hit Quelqu’un m’a dit (Iemand zei me) is namelijk gewoon een heel mooi liedje. En ik vind haar hese stem ontwapenend, al is vast niet iedereen dat met me eens…
Hier een live versie van Quelqu’un m’a dit:
Rechtsonder op deze pagina vind je een nieuwe poll: wat is het mooiste Franse liedje ooit? Klik op maximaal twee antwoorden, en bekijk meteen even wat de andere Frankrijkblog-lezers ervan vonden.
We lopen hiermee een beetje vooruit op de uitslag van de Franstalige Top50-verkiezing, waar je nog tot 17 april kunt kiezen uit vierhonderd Franstalige liedjes, te bekijken en te beluisteren op Franszelfsprekend.
Wil je ons laten weten welke herinneringen jij hebt aan een bepaald Frans liedje, aarzel dan niet om te reageren (klik op ‘Plaats reactie’ hieronder). Misschien kunnen we er wel een leuke blog-rubriek van maken…
Recente Reacties