Generatie Y heeft eigen (kantoor)taaltje: c’est frais!

De jongvolwassenen van generatie Y lijken een eigen vakjargon te hebben. Als ze zich eenmaal op hun gemak voelen op kantoor, praten ze alsof ze thuis zijn, op een zeer informele manier. Het is een taal die niet voor iedereen te begrijpen is, met veel nieuwe (aan andere talen ontleende) woorden. Brain Magazine vertaalde het populaire taalgebruik naar normaal Frans. Geïnteresseerd? Lees dan verder… 

 

- Avoir le seum : en avoir marre, avoir le blues, ou aussi avoir honte

- Bader : être de mauvaise humeur

- C’est dar : c’est bien, c’est top (“top” est un mot de vieux qui explique aux “non jeunes”, il n’est là que dans un but pratique). Attention : peut vouloir dire aussi exactement le contraire (“c’est mort, c’est over”)

- C’est frais : c’est bien, c’est cool

- Chanmé : verlan graphique de “méchant”, lequel est le “verlan sémantique” de “bien, cool, frais, top”

- Cheum : moche

- Dalleur, dalleuse : personne qui “a la dalle”, qui a faim en permanence, goinfre

- Etre déter (se prononce “détère”): être déterminé

- Fonbou : bouffon, individu peu sérieux

- Imblair : “imblairable”, insupportable

- Je suis saucé : je suis fier, ou je suis excité

- Kiffer : aimer (vieilli, origine XXe siècle)

- On s’enjaille : on s’amuse beaucoup

- Une indus’ (se prononce “indusse”) : une cigarette industrielle, par opposition à la cigarette roulée.

- Wesh : bonjour, salut

Bron: Brain Magazine

 

Lees ook:Parlez-vous céfran?
Lees ook:Frans feestdagenrecept: Chocoladesigaretten, maar dan anders…
Lees ook:La Plume et L’Inconnu
Lees ook:Muziek: Kersentijd
Lees ook:Reisgids Parijs voor iPad gelanceerd

Geen reacties // Reageer

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

Naam

Website

Het kan vijf minuten duren voordat nieuwe reacties zichtbaar zijn.

De volgende HTML tags en attributen zijn toegestaan: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>